Od kdy mají Robíci děti a jak to, že je druhý Polymorf najednou mezi posádkou? Pokud jste si někdy pustili Červeného trpaslíka a položili si tyto či podobné otázky během sledování, museli jste si pustit seriál v původní podobě. Ale je-li ta verze původní, co se tedy u nás celé ty roky vysílá?
Krátká verze: upravená podoba seriálu vytvořena k 10. výročí a pro prodej do zahraničí.
Dlouhá verze:
Ed Bye, producent, uvedl stud jako hlavní důvod k vytvoření remasteru. Podle BBC byly první série v neprodejném stavu. Doug Naylor, spolutvůrce Červeného trpaslíka, tak navrhl BBC vytvořit remaster pro prodej do zahraničí, zatímco by na svém domovském trhu byla tato verze vydána k 10. výročí seriálu. Prodej práv zahraničím televizím měl pomoci financovat tvorbu tehdy připravovaného Červeného trpaslíka ve filmu.
Původní promo materiál sliboval také remaster 4. a 5. série, k tomu však nikdy ve spojitosti s tímto projektem nedošlo. Sám Naylor uvedl, že byl výsledky mírně zklamán, protože technologie potřebná pro ambiciózní remastering v té době nebyla k dispozici. Projekt tak byl pozastaven a bylo rozhodnuto s dalšími sériemi počkat.
Mnozí fanoušci, obzvlášť mimo Spojené království, netuší, či zprvu netušili, že se jedná o remasterovanou verzi. Tato verze se u nás dodnes vysílá jako standard, zatímco se BBC po několika letech vrátilo k vysílání původní verze.
Seznam provedených změn a úprav:
1. Digitalizace obrazu
Kromě převedení analogového obrazu na digitální došlo u některých verzí i k oříznutí horní a spodní části původního obrazu, aby se docílilo širokoúhlého formátu.
2. Titulní scéna
U té došlo k částečné úpravě v první polovině a úplné změně v druhé polovině. Úvodní scéna s Listerem natírající vnějšek Červeného trpaslíka byla upravena, aby při oddálení záběru vypadala více jako jedna dlouhá scéna. (V původní verzi se nepovedla přesně podle představ tvůrců.) Po této scéně následuje sestřih scének z prvních tří sérií, tento typ úvodu se v originále objevuje až od třetí série. Před sestřihem scének se tato část titulní scény skládala pouze z modelových záběrů Červeného trpaslíka.
(Porovnání původní a upravené verze Listerova natírání Červeného trpaslíka v titulní scéně)
3. Byly upravené barvy a byl přidán filmový filtr
(Porovnání originální a remasterované verze z oficiálního dokumentu Re-Dwarf)
4. Sestříhání a přidání některých scén
Tyto změny byly provedeny pro zlepšení tempa epizod nebo kvůli nespokojenosti s kvalitou scénáře, hereckého výkonu či samotného záběru. Do několika epizod byly také přidány nové nebo přetočené vtipy s Hollym. Norman Lovett, představitel Hollyho, musel při těchto přetáčeních svých scén nosit paruku.
5. Byly přidány nové CGI modely
Pro 8. sérii a remaster byl postaven nový model Červeného trpaslíka. Dlouhý model byl příliš rozměrný pro natáčení modelových záběrů a nebyl rozpočet na pronájem ateliéru, který by model a techniku pojal. Již postavený model byl tak použit jako předloha a na jeho základě byl vytvořen 3D model. (Byly vytvořeny testovací záběry postaveného modelu pro remaster a nevytvořený film, následně byl model zkrácen a je od 10. série využíván dodnes.)
Další zásadní změny se dotkly Modrého skrčka, který získal úplně nový vzhled. Z modelu přirovnávaného k vrtulníku Boeing Chinook začal spíše připomínat Hopíka z novelizací Červeného trpaslíka.
(Originální modely vs jejich CGI verze)
(Porovnání závěru epizody Výměna těl perfektně ukazuje rozdíl mezi modely a CGI)
6. Nové efekty
Byly přidány postprodukční efekty, jako jsou displeje monitorů, přechody a hvězdná krajina za okny interiérů lodi. Z technických omezení doby toto bylo možné pouze tehdy, kdy byla kamera statická. Dalším příkladem je přidání Robíků do prvních minut epizody Konec a přidání účastníků McIntyreova pohřbu.
(Originál vs remaster, kde se objeví náhodní Robíci)
7. Děj
Největší dějová změna se dotkla konec epizody Polymorf – místo natočeného původního konce s druhým Polymorphem mezi posádkou zde dostáváme epilog o druhém Polymorfovi v Listerově čistém prádle. Tato změna měla zabránit dalším dotazům Naylorovím směrem na to, co se stalo s druhým Polymorfem.
(Porovnání obou konců epizody Polymorf)
8. Úprava zvuku
Zvukové efekty a úpravy byly aplikovány na všechny scény. Byl upraven i smích publika. Do některých scén byla přidána nová hudba. Například z originální verze epizody Fotostroj času byla odstraněna píseň Cash od Craiga Charlese a nahrazena jinou.
Píseň Cash si můžete poslechnout na bonusovém DVD k 3. sérii nebo zde:
Tento DVD box set od BBC obsahuje první až třetí sérii v zde zmiňované remasterované verzi, textový dokument se seznamem všech provedených úprav a dokument o projektu remasterování – ten kromě rozhovorů s tvůrci a testovacího záběru modelu Červeného Trpaslíka obsahuje i úryvek z pilotní epizody s českým dabingem. Mimo to obsahuje neodvysílanou verzi pilotní epizody a dvě nevytvořené epizody.
宇宙船レッド・ドワーフ号 Spaceship Red Dwarf
Červený trpaslík zaznamenal úspěch i na asijském trhu. Byl vysílán s japonským dabingem, ale rozdílná kultura vedla k cenzuře v několika scénách. Překladatel také navrhl odstranění scén “nepotřebných” pro děj. Ve výsledku bylo z každé epizody vystřiženo průměrně mezi 2-4 minutami.
Mimo děj proběhla změna názvů epizod, například Já² = Chaos dvou Rimmerů.
Samozřejmě si i některé další televizní stanice a streamovací služby mimo Japonsko upravily podobu seriálu na svých platformách. Žádná z nich však neprovedla tolik změn jako stanice NHK (Japan Broadcasting Corporation.)
V našem vydání seriálu byly provedeny standardní úpravy spojené s překladem a dabingem.
Zajímavost z remasteru:
Doug Naylor, Ed Bye a další, kteří se podíleli na tvorbě si zahráli komparz v pilotní epizodě, kde společně sledují Hollisterovo rozloučení s McIntyreem. Byli totiž přidáni do popředí scény.
(Porovnání z oficiálního dokumentu Re-Dwarf. V remasteru napravo je vidět právě Naylor a spol.)